(18.204.42.98)
Users online: 3228    [ij] [ij] [ij] 
Email id
 

ACADEMICIA: An International Multidisciplinary Research Journal
Year : 2020, Volume : 10, Issue : 11
First page : ( 1644) Last page : ( 1648)
Online ISSN : 2249-7137.
Article DOI : 10.5958/2249-7137.2020.01644.4

Different methods of translating phraseological units from one language into another

Sadikova S.

Teacher Jizzakh State Pedagogical Institute, Uzbekistan

Abstract

Phraseological units are quite complicated phenomenon from the point of view of translation. Characteristically they have figurative meaning and consist of the lexemes, which meanings cannot be deduced from the meanings of separate words. Hence, the central problem of the translator is to find the phraseological unit in the text and to produce an adequate target text corresponding to the stylistic norms of the source text. Primarily, the one should start the translation from the context analysis to interpret the meaning of each phraseological unit correctly.

Top

Keywords

Phraseological Unit, Pivotal Component, Translation Techniques, Methods Of Translation.

Top

  
║ Site map ║ Privacy Policy ║ Copyright ║ Terms & Conditions ║ Page Rank Tool
471,115,319 visitor(s) since 30th May, 2005.
All rights reserved. Site designed and maintained by DIVA ENTERPRISES PVT. LTD..
Note: Please use Internet Explorer (6.0 or above). Some functionalities may not work in other browsers.